Sunday, July 28, 2013

An Unusual Bullock Cart - An Examination, একটি অন্যরকম গরু গাড়ি

একটি অন্যরকম গরু গাড়ি। 

আমাদের বাংলা কথা
বিষয়টি একটি গরুর গাড়ি বিশ্লেষণ। অনেকদিন পর ইংরেজিতে পোষ্ট লিখলাম। 
আমরা বাংলায় ইংরেজি লেখা খুব পছন্দ করি না। এমন নয় যে আমাদের ইংরেজি ভাষা অপছন্দ। এই ভাষা আমাদের  দখলে নেই। অনেক গালি সহ্য করে বাধ্য হয়ে অনেক বড় বয়সে ইংরেজি বলতে, পড়তে আর লিখতে শিখেছি। এই বৃদ্ধ বয়সের মুখে দাঁড়িয়েও বাংলা লেখায় বড় ইংরেজি উদ্ধৃতি দেখলে এড়িয়ে যেতে চেষ্টা করি, যদি সেটি মূল প্রবন্ধ পড়ায় অসুবিধা না করে।
গত কয়েক দশকে মাতৃভাষার দোহাই দিয়ে বাংলা, হিন্দি অন্য ভারতীয় ভাষার ওপর আধিপত্য কায়েম করছে। ক্ষমতাবানদের হাতে ইংরেজিও আরও বড় আধিপত্য বিস্তার করছে। সেটিতো ক্ষমতাবানেরা করছেন। ভাষার দোষ কোথায়? আমরা ভাষার আধিপত্য রোধ করার পক্ষে। ইংরেজির বিপক্ষে নই। 
গত শতকে বাংলার ইতিহাস, বিজ্ঞান, প্রযুক্তি, জ্ঞান, ভাষা (যেমন ওডিবিএল) ইত্যাদি ইংরেজিতে প্রচুর লেখা হয়েছে। মুলটি বাংলাতে চাই,অনুবাদে নয়। অক্ষয় মৈত্রেয়/দত্ত, হরপ্রসাদ, প্রফুলচন্দ্র, দীনেশ্চন্দ্র, সুনীতিকুমার, নির্মল বসু, বিনয় সরকার/ঘোষ, আশু ভটচাজ এবং আরও বহু জ্ঞানী মানুষ ইংরেজির পাশাপাশি গুরুত্ব দিয়ে বাঙলার অতি গুরুত্বপূর্ণ দিকগুলি নিয়ে অনেক কিছু বাংলা ভাষায় লিখেছেন, বলেছেন, নিজের কেরিয়ারের দিকে নজর দিয়েও। ইংরেজের(বর্তমানে আমেরিকার) পদলেহন করেন নি। 
সাবঅলটার্ন বিষয়ের লেখকেরা ছুটমুট কয়েকটা এলেবেলে কাজ ছাড়া অধিকাংশ প্রথমে ইংরেজিতে লিখেছেন। সম্প্রতি কয়েকটা বাঙলায় অনুদিত হয়েছে। ক্ষমতা ভাঙতে গেলেন ক্ষমতারই দর্শন অবলম্বন করে। 
ইংরেজিতে লিখে অর্থনীতিবিদ, ইতিহাসবিদ, সমাজতাত্বিক, নৃতত্ববিদেরা বিদেশে ভাল চাকরি, প্রচুর তাবিজওালা সম্মান, অর্থ উপার্জন করে শেষ বয়সের বানপ্রস্থে বাঙলায় এসে গুরুগিরি কপচাচ্ছেন। কেউ আবার মাঝে মধ্যে দয়া করে কলকাতায় এসে, বাংলার কিসে ভাল, তার নিদান দিয়ে, আবার বিশেষ বিমানে বিদেশে উড়ে যান।   
যাই হোক, প্রথমের দিকে আমরা ইন্টারনেটে বাংলা সামাল দিতে পারিনি, অনেকটা ইংরেজিতে লিখিছি, টুকেছি। যখন পারলাম, তার পরে বাংলাতেই লেখার চেষ্টা করে গিয়েছি।
গত পরশু জয়া মিত্রদিদি এই ভাবনাটি ইংরেজিতে লিখতে বল্লেন। নিচে প্রথমে সেই বিশেষ গাড়ির ছবিটা দিলাম। পরেরগুলোর কয়েকটা অর্বাচীন সময়ের। তুলনার জন্য। পড়বেন। দেখবেন।
ব্যাস। 
জয় গুরু! জয় বাংলা!

An Explanation
This is not right that we don't want to write in English. We fight those powers, who used English as a power weapon to dominate other languages. This is true for Bengali as well as Hindi also. 
The irony is that, those fought tooth and nail against Urdu hegemony in Banagladesh, used  Bangla as a power weapon do destroy other languages. This is true in West Bengal also. Power mongers used the sentiment value of a language to dominate others.
In this blog, we hardly write in English nowadays. We stared this Blog in 2009. That time could not handle Bengali in internet. Later we equipped ourselves. Then on we used to write the body in Bangla and try to translate the heading in English. We put a translation tool for those who do not understand Bangla.
Nowadays hardly researchers on Bengal's knowledge & history, write in Bengali. Their target is the British and American education system. It is a historical fact that, Deshabhimanis like Haraprasad, Dineshchandra, Niharranjan, Binoy Ghosh/Sarkar, Nirmal Bose and many others though wrote in English, their Bengali writings are more powerful than their English. We need to focus on Bangla, Bangla and more Bangla bhasa. 
As we are not as learned, as educated, as visionaries like researchers, we hardly know English. We have learnt English on vary later stage for very practical reason. But our expressions are not fluid. Still we are learning Bangla. Writing in English is a luxury today for us. And our target is not the learned persons, common person like us.
Joya Mitra asked us to write this in English. She is our one of the mentor. We obey our Guru.
Joy Guru! 
Joy Bnagla!

This is an unusual Bullock Cart. Picture Curtsy Illustrated London News. The bottom line says bullock hackneys for carrying grains.

The view of LOKFOLK and Kalaboti Mudra of this drawing is, this is one of the cart of those reminiscent era of Bengal, when this part of the world was the granary of the World. The Bengal Suba also used to produce most of the industrial products of the world. Businesspersons from all over Europe, Africa, Asia, America used to pay visit to this place to buy hundreds of industrial & firm produces. Bengal those days are a cosmopolitan world.
Before the 1757 Palasy(wrongly written Plassy) treachery of MirZafar with the help of the British WarLord Clive, Bengal was the centre of the earth. Various other places outside Bengal Subah developed a descent growth in material world, Bengal was the SARTAJ of them. Thus Europeans named their business houses as East India Company.

Saptagram became Box Port, described by the Portuguese, as uncounted boxes containing numerous goods items of Bengal were exported. To do business in Asia, the European need to carry bullions like gold, silver precious metals and stones. India(and Bengal) was then a surplus economy. 


It is also a fact that the historians are overwhelmingly researched sea-bound business of India, mostly with Europeans, rather than the chain of internal trade within India. And it is a fact that the external trade is a negligible portion of the internal produces of India. Which about only 10%. Naturally the rest 90% of the produces were marketed in Indian sub-continent. These produces need to carry to the various towns & villages. That's why the need of these type of heavy Bullock Cart came into exists. The boats used to be one of the best carriers of these bulk goods.

The Special Cart
But the Bullock Cart in the must head of this piece is a special one. I have traveled most of the parts of India & Bengal. I have seen various kinds of bullock goods carriage. I have studied lots carts in the old paintings also. But I have not seen these types of cart.


One can see the wheel first. This is heavier than any of bullock carts shown below. The wheel thickness of this cart is of 2-3 wheels joined together. It is one of the thickest of all the carts shown here. The Spokes are also thick and heavy so that it could hold the burden of excess weight of the carried goods in the muddiest village roads, may be in the rainy season also. There are 10 visible spokes. It is certain that there are more hidden behind the axle guard. Wheels are made of piece of wood, joined together. If one can watch minutely, can see atleast three visible joining points - two in upper portion, one touches at the road.

I have seen camel carts in the streets of outer Delhi carrying tonnes of grains from the hinterland of UP, Rajasthan, Hariyana, Punjab, Chandigarh. But these carts are fitted with small fat tires - smaller in radius than this. Does this a reminiscent of the bygone days of these thick wooden wheels?  I am not sure. But these now a day carts used to carry heap of grains. That's why it needs thick tires.


Then I will ask the reader to view the axle guarder of the cart. Still today I have not seen any axle guarder in any of the bullock carts any where in India. If any one sees please let me know. This is a thick solid (perhaps) wood log which attached with both the wheels fitted in two sides. In the middle of this log, there was also a thick pin, which seems attached with the wheel. This is a visibly square log with four hand. With these four hands, it carries the load of the goods.



these two are Delhi carts








Post a Comment